Een van mijn klanten wilde haar 50ste verjaardag vieren in Parijs op 10 september. Ik heb haar aangeraden nog even te wachten. Waarom? Omdat Frankrijk die week leeft op het ritme van de politiek: vote de confiance (vertrouwensstemming) in de Assemblée nationale, oproepen tot grèves (stakingen), manifestations (demonstraties)… Het resultaat: geannuleerde vergaderingen, verstoorde metro’s en gegarandeerde files.

En omdat Fransen er zo graag over praten, is dit meteen een mooie kans om nuttige woorden te leren – en te weten wat je kunt antwoorden aan je collega’s. 😉

📞 Rollenspel: bellen met een Franse collega

Context:
Jan-Piet (collega in Nederland) belt zijn collega Jean-Pierre (hoofdkantoor in Parijs) om een vergadering van 10 september te bevestigen.

Jan-Piet (FR) :
Bonjour Jean-Pierre, est-ce que la réunion à Paris le 10 septembre est confirmée ?
Jan-Piet (NL) :
Goedemorgen Jean-Pierre, gaat de vergadering in Parijs op 10 september door?

Jean-Pierre (FR) :
Euh… ce n’est pas le meilleur moment. Il y aura un vote de confiance à l’Assemblée nationale et les syndicats ont annoncé une grève.
Jean-Pierre (NL) :
Eh… dat is niet het beste moment. Er komt een vote de confiance (vertrouwensstemming) in de Assemblée nationale en de vakbonden hebben een grève (staking) aangekondigd.

Jan-Piet (FR) :
Ah, une grève ? Dans les transports ?
Jan-Piet (NL) :
Ah, een grève? In het openbaar vervoer?

Jean-Pierre (FR) :
Oui, exactement. Il faut s’attendre à des perturbations dans le métro et le RER, peut-être même des blocages dans le centre.
Jean-Pierre (NL) :
Ja, precies. Je kunt perturbations (verstoringen) verwachten in de metro en het RER, misschien zelfs blocages (blokkades) in het centrum.

Jan-Piet (FR) :
D’accord. Alors, peut-être mieux de faire la réunion en visioconférence ?
Jan-Piet (NL) :
Akkoord. Dan is het misschien beter om de vergadering via videoconferentie te doen?

Jean-Pierre (FR) :
Oui, c’est plus sûr. On verra bien ce que le président va décider, mais pour l’instant, il vaut mieux éviter Paris.
Jean-Pierre (NL) :
Ja, dat is veiliger. We zullen zien wat de president beslist, maar voorlopig kun je Parijs beter vermijden.

Jan-Piet (FR) :
Compris ! La politique française, toujours pleine de surprises. 😉
Jan-Piet (NL) :
Begrepen! De Franse politiek, altijd vol verrassingen. 😉

Belangrijke woorden

  • le vote de confiance = de vertrouwensstemming
  • la grève = de staking
  • la manifestation = de betoging / demonstratie
  • les perturbations = de verstoringen
  • le blocage = de blokkade

Zinnen die altijd werken

Met deze korte reacties kun je meedoen aan een gesprek zonder zelf een politiek debat te starten:

  • « Oui, c’est compliqué en ce moment… » – Ja, het is ingewikkeld op dit moment…
  • « On verra bien ce que le président va décider. » – We zullen zien wat de president beslist.
  • « La politique française, toujours pleine de surprises. » – De Franse politiek, altijd vol verrassingen.

Conclusie

Een zakenreis naar Parijs in september? Niet meteen een goed idee… Maar voor je professionele gesprekken is dit hét moment om een paar nieuwe woorden te leren en Frans te oefenen in een actuele context.

Want in Frankrijk blijft de politiek nooit opgesloten in de Assemblée nationale – ze komt altijd de straat op. 😉

👉 Neem vrijblijvend contact met me op.